Þýðing af "do isha" til Íslenska

Þýðingar:

ég væri

Hvernig á að nota "do isha" í setningum:

E di qe une do bija nese do isha ne klasen tende.
Ūađ væri ég ef ég væri í bekknum ūínum.
Nuk do isha kaq i sigurtë për këtë.
Ég væri ekki of viss um ūađ.
Të betohem, Mak Lejn, të betohem që s'e kisha idenë që do isha i lidhur me Armagedonin.
Ég sver til guđs, McClane, ég hafđi ekki hugmynd um ađ ég... yrđi međsekur í svona Armageddon.
Por nëse do isha Toni do të thoja sesa i nderuar ndihem, dhe se çfarë gëzimi është të marrësh çmimin më prestigjoz.
En ef ég væri Tony myndi ég segja ykkur ađ ūađ væri mikill heiđur og sönn ánægja ađ taka á mķti ūessum verđlaunum.
Nuk do isha gjallë nëse nuk do të kishte arsye.
Ég ætti ekki ađ vera á lífi. Nema ūađ sé ástæđa fyrir ūví.
Por nëse do kishit nevojë për një filxhan sheqer, do isha i lumtur t'ju bëja këtë nder!
En ef ūú ūarft ađ fá lánađan bolla af sykri skal ég bjarga ūér.
Çfarë vjaze do isha unë nëse do e braktisja kur gjërat u vështirësuan pak?
Hvernig dķttir væri ég ef ég gæfist upp ūegar á mķti blæs?
Nëse do isha i sinqertë, e pranoj se emocionet e dukshme si 'shoku' dhe horrori ishin pjesë e Finçit, atëhere.
Ef satt skal segja, játa ég ađ augljķsar tilfinningar eins og áfall og hryllingur flugu fyrir rétt eins og Finch.
Mund të përdorim emra të koduar, por e vërteta është se unë do isha i pari që do harroja timin.
Viđ gætum notađ dulnefni en ég yrđi víst fyrstur til ađ gleyma mínu.
Keshu qe nese do isha ne vendin tuaj, do nxitoja!
Ūađ er betra ađ flũta sér.
Po të kisha pirë ashtu, do isha përtokë, bab.
Nei, ūá stæđi ég ekki á löppunum.
Do ishte qesharake për të luftuar fatin, por do isha joshur pët ta mashtruar.
Ūađ væri kjánalegt ađ streitast á mķti örlögunum en ég freistast til ūess ađ reyna ađ komast hjá ūeim.
Nese do isha nje hap me shume ne te majten time, Stju, do kisha vdekur.
30 cm til vinstri og ég væri dauđur.
Ndoshta do isha nese do me shtoje pak piper!
Kannski ef ūú bættir eldsterkum pipar út í.
Ju thashë se nuk jam Xhek Sparou, dhe do isha i lumtur ta identifikoja këtu në gjykatë, nëse do më ndihmoni në qeshtjen time.
Hér stendur Jack Sparrow. - Ég sagđi ūeim ūađ. Ég er ekki Jack Sparrow en ég benti réttinum fúslega á hann ef ūađ gagnađist málstađ mínum.
Nëse do isha Deivid Lindagen, nuk do të më injoroje.
Ūú myndir ekki hunsa mig ef ég væri David Lindhagen.
Nese e dija, do isha duke shijuar pushimet e mia.
Ef ég hefđi gert ūađ, ūá væri ég enn ađ njķta frísins míns.
Do isha në Denver tani, po të mos më vononit ju.
Ég væri kominn til Denver ef þið hægðuð ekki á mér.
S'do isha këtu nëse s'do ishte për të.
Ég væri ekki á lífi án hans.
0.68348002433777s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?